キャプチャ
Enrique Iglesias - SUBEME LA RADIO (Official Video) ft. Descemer Bueno, Zion & Lennox

ラジオのボリュームを上げろ

Enrique Iglesias 
キャプチャ
エンリケ・イグレシアスは、スペイン・マドリード出身、アメリカ合衆国・マイアミ在住の歌手。

グラミー賞、ラテン・グラミー賞、ビルボード・ミュージック・アワード、
アメリカン・ミュージック・アワード、ワールド・ミュージック・アワードなどを受賞している。
Enrique Iglesias is a singer from Madrid, Spain, who lives in Miami, USA.

He has won Grammy Awards, Latin Grammy Awards, Billboard Music Awards,
American Music Awards, World Music Awards and more.
キャプチャ・ユーチュー



歌詞lyrics

Súbeme la radio
Trá-tráeme el alcohol

ラジオを上げてくれ
酒を持ってきてくれ

Súbeme la radio que esta es mi canción
Siente el bajo que va subiendo

これは俺の曲、ラジオを上げてくれ
下が上に上がっていく感じだ

Tráeme el alcohol que quita el dolor
Hoy vamos a juntar la luna y el sol

痛みを飛ばす酒を持ってきてくれ
今日、月と太陽をつなげよう

Súbeme la radio que esta es mi canción
Siente el bajo que va subiendo
Tráeme el alcohol que quita el dolor
Hoy vamos a juntar la luna y el sol
私のためにラジオを上げてください、これは私の歌です
上がる低音を感じる
痛みを取り除くアルコールを持ってきてください
今日は月と太陽に参加します

Ya no me importa nada
Ni el día, ni la hora
Si lo he perdido todo
Me has dejado en las sombras

もう何も気にしない
日にちや時間も
全部なくしたら
俺を陰に残したら

Te juro que te pienso
Hago el mejor intento
El tiempo pasa lento
Y yo me voy muriendo
(Y yo me voy muriendo)

君のことを思うと誓うよ
ゆっくり時間がたつように
全力を尽くすよ
もう死にそうだ
(もう死にそうだ)

Si llega la noche y tú no contestas
Te juro, me quedo esperando a tu puerta
Vivo pasando las noches en vela
Y sigo cantando bajo la luna llena

もし夜がやってきて君が連絡くれなかったら
君のドアの前で待ち続けるって誓うよ
起きて夜を過ごしながら生きるよ
満月の下で歌い続けるよ

Súbeme la radio que esta es mi canción
Siente el bajo que va subiendo
Tráeme el alcohol que quita el dolor
Hoy vamos a juntar la luna y el sol
私のためにラジオを上げてください、これは私の歌です
上がる低音を感じる
痛みを取り除くアルコールを持ってきてください
今日は月と太陽に参加します

Huyendo del pasado
En cada madrugada
No encuentro ningún modo
De borrar nuestra historia

過去が逃げていく
早朝が来るたびに
なにも俺らの歴史を消す
手段が見つからない

A su salud bebiendo
(A su salud bebiendo)
Mientras me quede aliento
(Mientras me quede aliento)
Solo le estoy pidiendo
(Solo te estoy pidiendo)
Romper este silencio
(Romper este silencio)

彼女の安静を願って乾杯
(彼女の安静を願って乾杯)
まだ俺の息がある間に
(まだ俺の息がある間に)
ただ君に頼んでる
(ただ君に頼んでる)
この沈黙を壊してくれと
(この沈黙を壊してくれと)

Súbeme la radio que esta es mi canción
Siente el bajo que va subiendo
Tráeme el alcohol que quita el dolor
Hoy vamos a juntar la luna y el sol

Ando loco y desesperado en busca de tu amor
No me dejes en esta soledad, te pido
Nena te digo, vuelve conmigo
Si tú me llamas, te juro que pa’ allá voy yo

私のためにラジオを上げてください、これは私の歌です
上がる低音を感じる
痛みを取り除くアルコールを持ってきてください
今日は月と太陽に参加します

君の愛を探すのにおかしくなって、必死になって
頼むよ、この孤独に俺を置いていかないでくれ
本当だよ、俺とより戻してくれ
もし電話くれるなら、そこに行くって誓うよ

Quiero verte ya, ya no aguanto más
Quiero darte calor solo una vez más
Ya no aguanto más, quiero verte ya, hoy

もう君に会いたい
もうこれ以上耐えられない
君を燃え上がらせたい
もう一度だけ
もうこれ以上耐えられない
もう君に会いたい

Yo no te miento
Todavía te espero
Sabes bien que te quiero
No sé vivir sin ti

嘘なんかついてない
まだ君のこと待ってる
君を愛してることだってよくわかるだろ
君なしでの生き方なんてわからない

Súbeme la radio que esta es mi canción
Siente el bajo que va subiendo
Tráeme el alcohol que quita el dolor
Hoy vamos a juntar la luna y el sol

Súbeme la radio
Trá-tráeme el alcohol
Súbeme la radio
この曲のラジオを上げて
上がる低音を感じる
痛みを取り除くアルコールを持ってきてください
今日は月と太陽に参加します

スヴヘメララジオ
Br-私にアルコールを持ってきてください
スヴヘメララジオ